Legal Terms

Copyright

This website is subject to copyright protection to the fullest extent permitted by law. Users are responsible for complying with all applicable U.S. and international copyright laws, regulations, and restrictions.

Trademarks

所有商标,服务标志和商品名称都是其各自所有者的财产,并受到国家,联邦和国际法律的保护。

免责声明

拉EDIA TRAINCO LLC IS PROVIDING THIS SITE AND ITS CONTENTS ON AN "AS IS" BASIS AND MAKE NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND WITH RESPECT TO THIS SITE OR ITS CONTENTS, INCLUDING, FOR EXAMPLE, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN ADDITION, TELEMEDIA TRAINCO LLC DOES NOT REPRESENT OR WARRANT THAT THE INFORMATION ACCESSIBLE VIA THIS SITE IS ACCURATE, COMPLETE, OR CURRENT. EXCEPT AS SPECIFICALLY STATED ON THIS SITE, NEITHER TELEMEDIA TRAINCO LLC NOR ANY OF THEIR DIRECTORS, EMPLOYEES, OR OTHER REPRESENTATIVES WILL BE LIABLE FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS SITE. THIS IS A COMPREHENSIVE LIMITATION OF LIABILITY THAT APPLIES TO ALL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING (WITHOUT LIMITATION) COMPENSATORY, DIRECT, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF DATA, INCOME, OR PROFIT, LOSS OF OR DAMAGE TO PROPERTY AND CLAIMS OF THIRD PARTIES. CERTAIN STATE LAWS MAY GIVE YOU ADDITIONAL RIGHTS AND REMEDIES.

Equal Opportunity Statement

TPC Training is committed to the principles of equal employment. We are committed to complying with all federal, state, and local laws providing equal employment opportunities, and all other employment laws and regulations. The Illinois Human Rights Act states that employees have the right to be free from unlawful discrimination and sexual harassment. It is our intent to maintain a work environment that is free of harassment, discrimination, or retaliation because of an individual's actual or perceived age (40 and older), race, color, national origin, ancestry, religion, sex, pregnancy (including childbirth, lactation, and related medical conditions), marital status, order of protection status, citizenship status, employment status, arrest and conviction information, credit history, crime victim status, physical or mental disability, genetic information (including testing and characteristics), sexual orientation (including gender identity), veteran status, uniformed servicemember status, or any other status protected by federal, state, or local laws.

此外,如果您有残疾或怀孕,从分娩中恢复,或者与怀孕相关的医疗或常见情况会影响您的执行工作能力,您有权要求一个或多个合理的住宿。一种reasonable accommodationmeans a modification to access to the work site or an adjustment to the work process or work schedule that would enable you to perform your job despite your disability or condition.

The Company is dedicated to the fulfillment of this policy in regard to all aspects of employment, including but not limited to recruiting, hiring, placement, transfer, training, promotion, rates of pay, and other compensation, termination, and all other terms, conditions, and privileges of employment.

The Company will conduct a prompt and thorough investigation of all allegations of discrimination, harassment, or retaliation, or any violation of the Equal Employment Opportunity Policy in a confidential manner. The Company will take appropriate corrective action, if and where warranted. The Company prohibits retaliation against employees who provide information about, complain about, or assist in the investigation of any complaint of discrimination or violation of the Equal Employment Opportunity Policy.

We are all responsible for upholding this policy. You may discuss questions regarding equal employment opportunity with your managers or any other designated member of management.

反对工作场所骚扰的政策

beplay体育官方下载iosTPC培训对所有类型的工作场所骚扰有严格的政策,包括基于个人的实际或感知年龄(40岁及以上),种族,颜色,国家来源,祖先,宗教,性别,怀孕的性骚扰和其他形式的工作场所骚扰(包括分娩,哺乳和相关医疗条件),婚姻状况,保护状况令,公民身份,就业状况,逮捕和定罪信息,信用史,犯罪受害者状态,身体或精神残疾,遗传信息(包括测试和特征)),性取向(包括性别认同),退伍军人身份,制服的服务状态,或由联邦,州或当地法律保护的任何其他地位。严格禁止所有形式,非雇员,包括承包商和顾问,供应商,访客,客户和客户的骚扰,包括承包商和顾问,供应商,访客,客户和客户。

Sexual Harassment

性骚扰被定义为不受欢迎的性促进,性质的要求,以及在(1)提交此类行为时的性质的其他口头或身体行为是明确的或隐含地作为个人就业的术语或条件制定;(2)将个人提交或拒绝此类行为作为影响该个人的雇佣决定的基础;或(3)此类行为具有不合理干扰个人的工作表现或创造恐吓,敌对或冒犯工作环境的目的或效果。个人的工作环境不限于分配个人以执行工作职责的物理位置。

虽然无法识别构成或可能构成性骚扰的每项行为,但以下是性骚扰的一些例子:

  • 不受欢迎的性融资请求;
  • Lewd or derogatory comments or jokes;
  • Comments regarding sexual behavior or the body of another;
  • Sexual innuendo and other vocal activity such as catcalls or whistles;
  • Obscene letters, notes, emails, invitations, photographs, cartoons, articles, or other written or pictorial materials of a sexual nature;
  • 在被告知兴趣不受欢迎之后,重复的日期请求;
  • Retaliating against another for refusing a sexual advance or reporting an incident of possible sexual harassment to the Company or any government agency;
  • 提供或提供促销,有利的评估,有利的指定职责等促销或雇佣福利等,以换取性益处;和
  • 一种ny unwanted physical touching or assaults, or blocking or impeding movements.

其他骚扰

Harassment is any unwelcome conduct on the basis of an individual's actual or perceived age (40 and older), race, color, national origin, ancestry, religion, sex, pregnancy (including childbirth, lactation, and related medical conditions), marital status, order of protection status, citizenship status, employment status, arrest and conviction information, credit history, crime victim status, physical or mental disability, genetic information (including testing and characteristics), sexual orientation (including gender identity), veteran status, uniformed servicemember status, or any other status protected by federal, state, or local laws, that has the purpose or effect of substantially interfering with an individual's work performance or creating an intimidating, hostile, or offensive working environment. An individual's work environment is not limited to the physical location where an individual is assigned to perform work duties.

一种gain, while it is not possible to list all the circumstances that may constitute other forms of workplace harassment, the following are some examples of conduct that may constitute workplace harassment:

  • The use of disparaging or abusive words or phrases, slurs, negative stereotyping, or threatening, intimidating, or hostile acts that relate to the above protected categories;
  • Written or graphic material that insults, stereotypes, or shows aversion or hostility toward an individual or group because of one of the above protected categories and that is placed on walls, bulletin boards, email, voicemail, or elsewhere on our premises, or circulated in the workplace; and
  • 对任何选择组的仇恨或不容忍相关的符号,口号或项目的显示。

Reporting Discrimination and Harassment

如果您觉得您已经见证或已经过任何形式的歧视或骚扰,请立即通知人力资源部门,授权人力资源部门或任何管理人员。

The Company prohibits retaliation against employees who, based on a reasonable belief, provide information about, complain, or assist in the investigation of any complaint of harassment or discrimination.

我们将及时并彻底调查任何索赔,并采取适当的行动,在我们发现索赔有价值的地方。在可能的情况下,我们将保留那些报告涉嫌或涉嫌违反骚扰政策的人的机密性。

纪律对违反这项政策可能萤火虫e, but is not limited to, reprimand, suspension, demotion, transfer, and discharge. If the Company determines that harassment or discrimination occurred, corrective action will be taken to effectively end the harassment. As necessary, the Company may monitor any incident of harassment or discrimination to assure the inappropriate behavior has stopped. In all cases, the Company will follow up as necessary to ensure that no individual is retaliated against for making a complaint or cooperating with an investigation.

Resolution Outside Company

本政策的目的是建立迅速,彻底,有效的程序,以应对每一个投诉和事件,以便在内部确定和纠正问题。但是,您有权联系伊利诺伊州人权部(IDHR)或平等就业机会委员会(EEC)关于提交正式投诉。除非是持续的违法行为,否则必须在涉嫌事件的180天内提交IDHR投诉。必须在300天内提交EEOC的投诉。此外,在IDHR完成对投诉调查后,通过伊利诺伊州人权委员会(IHRC)提供上诉过程。

投诉的行政联系

伊利诺伊人权部(IDHR)

Chicago Office:James R. Thompson Center 100 W Randolph Street, Suite 10-100 Chicago, IL 60601 312-814-6200 TTY: 866-740-3953 Fax: 312-814-625

Springfield Office:
535 Jefferson Street, 1st Floor Springfield, IL 62702 217-785-5100 TTY: 866-740-3953 Fax: 217-785-5106

Illinois Human Rights Commission (IHRC)

Chicago Office:James R. Thompson Center 100 W Randolph Street, Suite 5-100 Chicago, IL 60601 312-814-6269 TDD: 312-814-4760 Fax: 312-814-6517

Springfield Office:
1000 E Converse, Suite 1232N Springfield, IL 62702 217-785-4350 TDD: 217-557-1500 Fax: 217-524-4877

美国平等就业机会委员会(EEC)

Chicago District Office:John C. Kluczynski Federal Building 230 S Dearborn Street Chicago, IL 60604

Filing of Private Sector Charges: Suite 1866 800-669-4000 TTY: 800-869-8001 Fax: 312-588-1260

Online

Online EEOC Filing:http://www.eeoc.gov/employees.